财务专业英语论文

时间:2018-01-20    来源:爱情感悟    点击:

财务专业英语论文 第一篇_会计专业英语感悟中英文

For accounting students, professional accounting English learning is not just a very important tool, and it makes us the opportunity to contact with deeper and broader expertise!Learning accounting professional English, let us recognize the basic accounting jargon to understand the deeper knowledge of professional content, and more importantly With further study, we better learn some international accounting standards, a more direct contact with the world of accounting, not just domestic.Moreover, the culture of English ability to deal with the day-to-day accounting operations, while at the same time learning the professional English consolidate usually learn English grammar, expanded vocabulary In other respects, easier to understand some of the latest international financial news, professional accounting software, there will be no obstacle. So, for professional English study is very important.In English based on professional English learning some difficult, first of all is the memory of the jargon, vocabulary, large and easy to confuse the second sentence of Professional English language level is more complex syntax, and finallyaccounting for the difference is in the West.So, learning English for accounting, we should work harder.

对于会计专业的学生来说,专业会计英语的学习不仅仅是一个非常重要的工具,而也会让我们有机会可接触更深更广的专业知识!学习会计专业英语,首先让我们认清最基本的会计专业术语,了解更深的专业内容知识,更重要的是随着学习的深入,我们更能学习到一些国际会计准则,更直接地接触世界会计,而不仅限于国内。而且,培养我们用英语处理日常会计业务的能力,同时在学习专业英语的同时,巩固平时学习的英语语法,扩展的词汇。在其他方面,更容易理解一些最新的国际财经新闻,在使用一些专业会计软件时,不会有障碍。所以,对于专业英语的学习是非常重要的。虽然,在我们现在的英语基础上,对于专业英语的学习是有些困难的,首先是专业术语的记忆,词汇量大且容易混淆,其次是专业英语的句式的语言层次多,语法复杂,最后就是中西方的会计处理的差异。所以,对于会计英语的学习,我们应该更加努力。

财务专业英语论文 第二篇_财务英文专业词汇

财务会计英文专业词汇

a payment or serious payments 一次或多次付款 abatement 扣减

absolute and unconditional payments 绝对和无条件付款

accelerated payment 加速支付 acceptance date 接受日 acceptance 接受 accession 加入 accessories 附属设备 accountability 承担责任的程度 accounting benefits 会计利益 accounting period 会计期间 accounting policies 会计政策 accounting principle 会计准则 accounting treatment 会计处理 accounts receivables 应收账款 accounts 账项

accredited investors 经备案的投资人 accumulated allowance 累计准备金

acknowledgement requirement 对承认的要求 acquisition of assets 资产的取得 acquisitions 兼并

Act on Product Liability (德国)生产责任法 action 诉讼

actual ownership 事实上的所有权 additional filings 补充备案 additional margin 附加利差 additional risk附加风险 additions (设备的)附件 adjusted tax basis 已调整税基 adjustment of yield 对收益的调整 administrative fee管理费

Administrative Law(美国)行政法 advance notice 事先通知 advance 放款

adverse tax consequences 不利的税收后果 advertising 做广告 affiliated group 联合团体 affiliate 附属机构

African Leasing Association 非洲租赁协会

after-tax rate 税后利率

aggregate rents 合计租金 aggregate risk 合计风险

agreement concerning rights of explore natural resources 涉及自然资源开发权的协议 agreement 协议 alliances 联盟

allocation of finance income 财务收益分配 allowance for losses on receivables 应收款损失备抵金

alternative uses 改换用途地使用

amenability to foreign investment 外国投资的易受控制程度 amendment 修改

amortization of deferred loan fees and related consideration 递延的贷款费和相关的报酬的摊销 amortization schedule 摊销进度表 amortize 摊销

amount of recourse 求偿金额 amount of usage 使用量

AMT (Alternative Minimum Tax) (美国)可替代最低税

analogous to类推为

annual budget appropriation 年度预算拨款 appendix (契约性文件的)附件 applicable law 适用法律

applicable securities laws适用的证券法律 applicable tax life 适用的应纳税寿命 appraisal 评估 appraisers 评估人员 appreciation 溢价

appropriation provisions 拨款条例 appropriation 侵占 approval authority 核准权 approval 核准 approximation近似

arbitrary and artificially high value (承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和人为抬高的价值

arbitration 仲裁

arm's length transaction 公平交易

arrangement 安排 arrest 扣留

Article 2A 美国统一商法典关于法定融资租赁的条款 bankruptcy court 破产法院 bankruptcy law 破产法

bankruptcy proceedings 破产程序 articles of incorporation 公司章程 AsiaLeaae 亚洲租赁协会 assess 评估

asset manager 设备经理

asset risk insurance 资产风险保险 asset securitization 资产证券化 asset specificity 资产特点 asset tracking 资产跟踪

asset-backed financing 资产支持型融资 asset-based lessor 立足于资产的出租人 asset-oriented lessor (经营租赁中的)资产导向型出租人 asset 资产 assignee 受让人 assignment 让与 association 社团 at the expiry 期限届满时

ATT (automatic transfer of title) 所有权自动转移 attachments 附着物 attributes 属性 auction sale 拍卖 audits 审计 authenticate 认证 authentication 证实 authority 当局 authorize 认可

availability of fixed rate medium-term financing 固定利率中期融资可得到的程度

available-for-sale securities 正供出售证券 average life 平均寿命

average managed net financed assets 所管理的已筹资金资产净额平均值

backed-up servicer 替补服务者 balance sheet date 资产负债表日 bandwidth 带宽

bank affiliates 银行的下属机构 bank quote 银行报价

bankruptcy cost 破产成本

bankruptcy 破产

bareboat charterer 光船承租人 bargain renewal option廉价续租任择权 basic earnings per share每股基本收益 basic rent基本租金(各期应付的租金) beneficiaries受益人 big-ticket items大额项目 bill and collect开票和收款

binding agreement有约束力的协议 blind vendor discount卖主暗扣

bluebook蓝皮书(美国二手市场设备价格手册) book income账面收入 book loses账面亏损 borrower借款人

BPO(bargain purchase option)廉价购买任择权 bridge facility桥式融通 bridge桥梁 broker fee经纪人费 brokers经纪人

build-to-suit leases(租赁物由承租人)承建或承造的租赁协议 bulldozer推土机

bundled additional services捆绑(在一起的)附加服务

bundling捆绑(服务) business acquisition业务收购

business and occupation tax营业及开业许可税 business generation业务开发 business trust商业信托 by(e)-laws细则 byte字节

一、 资产类 Assets 一、 资产类 Assets 流动资产 Current assets

货币资金 Cash and cash equivalents 1001 现金 Cash

1002 银行存款 Cash in bank

1009 其他货币资金 Other cash and cash equivalents

100901 外埠存款 Other city Cash in bank 100902 银行本票 Cashier''s cheque 1271 受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis

1281 存货跌价准备 Inventory falling price reserves 100903 银行汇票 Bank draft 100904 信用卡 Credit card

100905 信用证保证金 L/C Guarantee deposits 100906 存出投资款 Refundable deposits 1101 短期投资 Short-term investments 110101 股票 Short-term investments - stock 110102 债券 Short-term investments - corporate bonds

110103 基金 Short-term investments - corporate funds

110110 其他 Short-term investments - other 1102 短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves 应收款 Account receivable 1111 应收票据 Note receivable 银行承兑汇票 Bank acceptance 商业承兑汇票 Trade acceptance 1121 应收股利 Dividend receivable 1122 应收利息 Interest receivable 1131 应收账款 Account receivable 1133 其他应收款 Other notes receivable 1141 坏账准备 Bad debt reserves 1151 预付账款 Advance money

1161 应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable 库存资产 Inventories

1201 物资采购 Supplies purchasing 1211 原材料 Raw materials 1221 包装物 Wrappage

1231 低值易耗品 Low-value consumption goods 1232 材料成本差异 Materials cost variance 1241 自制半成品 Semi-Finished goods 1243 库存商品 Finished goods 1244 商品进销差价 Differences between purchasing and selling price

1251 委托加工物资 Work in process - outsourced 1261 委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis

1291 分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages

1301 待摊费用 Deferred and prepaid expenses 长期投资 Long-term investment

1401 长期股权投资 Long-term investment on stocks

140101 股票投资 Investment on stocks

140102 其他股权投资 Other investment on stocks 1402 长期债权投资 Long-term investment on bonds

140201 债券投资 Investment on bonds

140202 其他债权投资 Other investment on bonds 1421 长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves

股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves

债权投资减值准备 Bcreditor''s rights investment depreciation reserves 1431 委托贷款 Entrust loans 143101 本金 Principal 143102 利息 Interest

143103 减值准备 Depreciation reserves 1501 固定资产 Fixed assets 房屋 Building 建筑物 Structure

机器设备 Machinery equipment 运输设备 Transportation facilities 工具器具 Instruments and implement 1502 累计折旧 Accumulated depreciation 1505 固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves

房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves

机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves

1601 工程物资 Project goods and material 160101 专用材料 Special-purpose material 160102 专用设备 Special-purpose equipment

160103 预付大型设备款 Prepayments for equipment

160104 为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate

1603 在建工程 Construction-in-process 安装工程 Erection works

在安装设备 Erecting equipment-in-process 技术改造工程 Technical innovation project 大修理工程 General overhaul project

1605 在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves

1701 固定资产清理 Liquidation of fixed assets 1801 无形资产 Intangible assets 专利权 Patents

非专利技术 Non-Patents

商标权 Trademarks, Trade names 著作权 Copyrights 土地使用权 Tenure 商誉 Goodwill

1805 无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves

专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves 商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves

1815 未确认融资费用 Unacknowledged financial charges

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income 1901 长期待摊费用 Long-term deferred and prepaid expenses

1911 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

191101待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income

191102待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income

二、负债类 Liability 短期负债 Current liability

2101 短期借款 Short-term borrowing 2111 应付票据 Notes payable 银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance 2121 应付账款 Account payable 2131 预收账款 Deposit received

2141 代销商品款 Proxy sale goods revenue 2151 应付工资 Accrued wages 2153 应付福利费 Accrued welfarism 2161 应付股利 Dividends payable 2171 应交税金 Tax payable

217101 应交增值税 value added tax payable 21710101 进项税额 Withholdings on VAT 21710102 已交税金 Paying tax 21710103 转出未交增值税 Unpaid VAT changeover

21710104 减免税款 Tax deduction

21710105 销项税额 Substituted money on VAT 21710106 出口退税 Tax reimbursement for export 21710107 进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT

21710108 出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax 21710109 转出多交增值税 Overpaid VAT changeover

21710110 未交增值税 Unpaid VAT

217102 应交营业税 Business tax payable 217103 应交消费税 Consumption tax payable 217104 应交资源税 Resources tax payable 217105 应交所得税 Income tax payable 217106 应交土地增值税 Increment tax on land value payable

217107 应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities payable

217108 应交房产税 Housing property tax payable 217109 应交土地使用税 Tenure tax payable 217110 应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate

tax(VVULPT) payable

217111 应交个人所得税 Personal income tax payable

2176 其他应交款 Other fund in conformity with paying

2181 其他应付款 Other payables

2191 预提费用 Drawing expense in advance 其他负债 Other liabilities

2201 待转资产价值 Pending changerover assets value

2211 预计负债 Anticipation liabilities 长期负债 Long-term Liabilities 2301 长期借款 Long-term loans

一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year

一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year

2311 应付债券 Bonds payable

231101 债券面值 Face value, Par value 231102 债券溢价 Premium on bonds 231103 债券折价 Discount on bonds 231104 应计利息 Accrued interest

2321 长期应付款 Long-term account payable 应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay 一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year

一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year

2331 专项应付款 Special payable

一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year

一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year

2341 递延税款 Deferral taxes

三、所有者权益类 OWNERS'' EQUITY

资本 Capita

3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock) 实收资本 Paicl-up capital 实收股本 Paid-up stock

3103 已归还投资 Investment Returned 公积

3111 资本公积 Capital reserve

311101 资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium

311102 接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve

311103 股权投资准备 Stock right investment reserves

311105 拨款转入 Allocate sums changeover in 311106 外币资本折算差额 Foreign currency capital

311107 其他资本公积 Other capital reserve 3121 盈余公积 Surplus reserves 312101 法定盈余公积 Legal surplus 312102 任意盈余公积 Free surplus reserves 312103 法定公益金 Legal public welfare fund 312104 储备基金 Reserve fund

312105 企业发展基金 Enterprise expension fund 312106 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment 利润 Profits

3131 本年利润 Current year profits 3141 利润分配 Profit distribution 314101 其他转入 Other chengeover in 314102 提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus

314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds

314104 提取储备基金 Withdrawal reserve fund 314105 提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion

314106 提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers'' bonus and welfare fund

314107 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

314108 应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable

314109 提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund

314110 应付普通股股利 Common Stock dividends payable

314111 转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock)

314115 未分配利润 Undistributed profit

四、成本类 Cost

财务专业英语论文 第三篇_财务会计专业中英文对照外文翻译文献

中英文对照外文翻译

变化中的会计师审计独立性——与当前环境与时俱进,理查德·贝克

2005年8月——具《注册会计师专刊》的主编罗伯特科尔森在他2004年3月的专栏里的研究表明,“会计师审计的独立性”的概念,在过去的150多年中,是不断变化的。从一般意义上说,会计师审计的独立性与当前的商业环境是存在着密切的关联的。但是,不同的“会计师审计的独立性”的概念之间,并没有明显的过渡。通常情况下,许多审计的独立性的不同概念的提出,都是围绕着专业的会计师、审计师、监管机构和一般公众之间的独立性,所展开讨论的。 会计师审计的独立性的最初概念,出现在19世纪。它的出现,是基于这样一个前提的,即主要是英国本土的专业会计师和审计师,对整个大英帝国以前的和现有的殖民资本承担监督的责任。在此期间,数量上相对来说较少的会计师事务所,却要对相对来说大数量的群体执行审计的任务。这些专业的会计师和审计师就有可能同时对不同的实体出具财务报告、为不同的投资群体工作。

在这个时代,会计师审计独立性的概念,并没有把审计设想为一个独立存在的审计实体;英国投资者明确禁止审计者在其审计的企业工作或参与投资。与此同时,只要会计师保持对主要投资者的审计服务,他们的专业会计服务的范围,是可以合理地扩大的。例如,审计师被允许可以帮他们所审计的企业编制财务报表。

会计师审计的独立性这一初步的概念在19世纪末到20世纪初发生了改变。在这段时期,经济上有了一个大的变化,那就是资本的主要来源由国内市场转向到外国资本市场。这一变化的出现是与美国的大型工业公司,如采矿,铁路,能源,电力和电信,的出现相关联的。伴随着这些美国大公司的出现的,也包括着对公司商业性的理解的改变。在上世纪30年代,经济学家阿道夫贝尔和伽尔迪纳指出,推进对这一变化的理解的,是大型企业所有权的分离,以及会计和审计对于公司的财产权益的重要性。在这一新思路下,审计的主要职责,就是为集体的所有权益的需要而服务,而不是某个具体的无所有权的利益。这种集体的所有权益,基本上是由国内的股东组成,通常往往是大银行或非常富有的投资者。

联邦证券法在新政时代的通过,以及美国证券交易委员会的成立,使会计师审计的独立性的概念,有了再一次的转变。美国证券交易委员会的成立,对建立出具财务报告和审计法规的标准,有着最重要的影响。通过这种努力,公共的会计师和审计师不再认为他们的主要职责,是为那些特定的物主,或某些集体的所有权益;而是按照一套既定的专业标准,来编制财务报表,和进行财务决算的审计工作。会计师审计的独立性的概念,转向为在财务状况和经营业绩的报告中保持客观性和中立性,而不是忠于某一政党。这一观点,由西澳佩顿教授,在理论上和书面上被阐述出来,他着重强调了公司财务报表的重要性。

会计师审计独立性的客观和中立的概念,一直趋于上风,成为主流。直到20世纪70年代,当财务会计准则委员会成立,成为独立的、权威的会计标准制定者。大约从那个时候开始,公共的会计公司开始改变其客观和中立的原则,并开始对他们的审计客户宣传和提供关于会计和审计的事项。同时,在全球范围内,企业的快速增长,为公共的会计师事务所提供了大量的机会去获得收入,而这些收入,远远超过了传统的审计服务所能取得的收入。虽然,美国注册会计师协会的审计准则委员会(ASB),发布的审计标准,一直继续强调着与客户保持独立性,但是日益激烈的审计服务市场的竞争,以及错综复杂的国际商业惯例,导致

一些审计者不得不违反会计准则的客观性和中立性的,因为这更有利于赢得客户的信赖。

继2000年初的会计和审计丑闻之后,以及2002年沙宾法案的通过,审计者被认为是值得信赖的顾问的这种想法,似乎已经越来越难以让人信服。一个潜在的会计师审计的独立性的新概念,仍然未能演变出来,但上市公司会计监督委员会( PCAOB )对这种独立性的概念上,似乎更强调要在更大程度上区分注册审计师和客户管理的独立性。

会计师审计独立性的早期争议

在20世纪的下半叶,学术界和出现了关于会计师审计独立性的各种争论和专业文献。有一些关于会计师审计独立性的观点,是从包括英国和美国两者的会计职业相关的历史性观点中理想化、发展和演变出来的。例如,托马斯李,在《公司审计》第3版(范诺斯得莱因霍尔德,1986年,页89)中提到的:一个诚实的审计者应该是完全独立的,用独立的意志和态度思考,绝不允许的其观点和结论,受到利益冲突所带来的压力所影响或对其有所依赖。

不幸的是,虽然这种对于会计师审计独立性的表达,是令人钦佩和向往的,但是这种对于会计师审计独立性的表达,在一定程度上,是有不确定性的,因此,判断一个会计师的审计是否是独立的,根据托马斯李的定义要得出结论,是不可能的。

皮莫扎尔,在“独立性”(在《当前审计的问题》,由木雪纳尔和斯特利编辑,保罗查普曼公司出版,1991年)中,主张会计师审计独立的经济逻辑的辩论,是这样归纳的:人们期望会计师进行了审计后,可以把不能诉讼成功的概率和审计风险降低到一个可以接受的水平。用经济学的语言来说,审计员执行审计工作的费用,应该是和工作量平等的,换句话说,是会计师执行审计任务时所产生的费用,和其所能减少的风险,是成正比的。然而,所有的审计者都是单独的个体,他们都对风险和回报,持有着各自不同的态度,因此会计师审计工作的最低标准并不一定必须是相同的。

用这种经济上的理论来解释会计师审计的独立性,似乎是合乎逻辑的。但是,如果某些审计者采纳了关于会计师审计的独立性的一般概念,是为了可以获得好处,从中谋利,以便获得更多的市场占有率和市场份额,那么这种观点就不能成

立了。换言之,虽然这种立足于经济上论证是有效的,但是会计师审计的独立性,还是需要一个可以去完全遵守的原则。

正与此相反,相对于这种经过专业的和经济论证的会计师审计独立性的概念,巴特利特在“审计独立性的挑战”(会计地平线,第二卷,第五刊,第一期,1991年)中所提出的则大相径庭。巴特利特认为,关于会计师审计的独立性,有四种不同的比喻。

1、“冒烟的枪口”,这个论点是说只有少数几个事例表明会计师审计的独立性被认为是和审计失败有所牵连的。大多数诉讼和被起诉的审计者,都是基于对其不称职或不尽职调查的说法上的,而不是缺乏独立性。然而,因为无法获得有关的审计失败的详细的记录和其他的诉讼证据,使这种观点很难被证明。

2、“我们这样做很好。”这一论点中,根据民意调查,公众会计界普遍已经得到了高度的关注。民意调查结果显示,民众所关心的,往往是会计师对于职业本身的尊重、对问题的客观性的处理、可靠性和诚实,而不是独立性本身。虽然,客观性、可靠性和诚实,在一定程度上可能和独立性有所重叠,什么是所谓的“独立性”,实际上一般公众并没有一个清楚的概念。通常情况下,并没有人告诉公众,会计师的审计到底是在做些什么。

3、“公共利益。”这个是要表明,如果在公共会计的专业服务的范围内有了太多的限制,会计师事务所将无法正确的为客户提供服务,而白白的耗费了大数额的费用。一些公共的会计公司认为,提供审计以外的服务,让他们能更好地履行审计义务,因为它们可以更好地去了解他们的客户。

4、“信任我们。”独立性往往是说一个专业的会计师所拥有的精神状态,因此这是不能被实证、以实验来观察,或被量化的。这种说法是基于审计者自身的经济利益出发的,即审计者被假定为可以、会保持他的独立性和客观性,以便不损害其自身的长期的经济利益。虽然这种假设可能是备受争议的,因为这样做是为了产生最大的、长期的经济利益。某个会计师在执行审计时可能会因为个人的经济利益而去权衡,从而保留某一个重要客户,而不是去保持客观性和独立性,这实际上也破坏了“信任我们”的这一论调。

市场变化对会计师审计独立性的影响

乔纳森•威尔,在“企业不为人知的欺骗:如何变更审计工作”(华尔街日报,2004年3月25日)指出,在20世纪的70年代和80年代的审计服务市场,

会计师进行审计的方式是有所改变的,在一定程度上对于会计师审计的独立性是有所减弱的。这种变化的开始的第一个组成部分,是价格竞争。在20世纪70年代以前,美国注册会计师协会的行为守则中是禁止会计师、审计者公开的为他们的审计服务做广告的,或者为了赢得公司的客户而相互竞争的,甚至是去参加为审计举行的竞争性的投标、竞标。在受到联邦政府的反垄断诉讼的威胁下,美国注册会计师协会不得不被迫取消了这些对反竞争的做法的禁令。其结果是,审计的竞争性招标变得司空见惯。审计变成了商品。

审计实施上的第二个转变,是越来越强调“审计基础风险”。审计的基础风险的增大与审计任务的数量的增大成正比,这是合理的,这种假设是合乎逻辑的。但是,审计专家是可以确定一家公司的经营业务中,最危险的那个部分的。不幸的是,安然公司和其他企业的倒闭,已经表明,一些审计者没有办法充分的确定,公司业务的经营运作中,哪个部分会遭受着最大的风险。此外,审计者采用基本风险的方法,有可能无法发现欺诈活动。虽然这一会计师审计独立性的新概念,对于某种环境下的某个审计者,可能是适合的,但往往审计者会努力去用欺骗性的会计数字,帮助隐瞒经营状况,从而隐瞒真实的经济业绩。在20世纪90年代,似乎有些审计者会忽视他们的最直接的责任,而按照第三方投资者的利益去行动。

加强会计师审计的独立性

法律上禁止担任审计工作的会计师与委托人在财务上有经济利益关系,是美国从20世纪30年代直至20世纪90年代期间,会计师审计独立性原则存在的基础。但这并不代表这在英国或其他一些国家也是同样正确,即使禁止金融利益上的连带关系,通常是实际中按照最基本的会计制度中留心观察,就可以得出的结论性做法。

实际上,目前,禁止担任审计工作的会计师拥有客户的财务利益几乎是一个普遍性的原则。美国证券交易委员会和公共会计行业都不约而同的把的他们大部分的注意力,重点地放在,会计师审计的独立性概念的界定,和对财政利益的禁令的执行上。详细的规则和报告结构已制定的出来了,目的是为了要揭露,任何一个会计师事务所的职业雇员,所可能拥有的经济利益,也包括这些职业雇员的配偶,父母,或他们的孩子。上市公司会计监管委员会采用了这些规则中的一大部分,这在一定程度上缓和了那些制度上有不合理地方的地区的问题。

财务专业英语论文 第四篇_最全会计专业术语中英文对照

写在前面,这种免费的东西为什么还要消耗财富值呢?!

知识就要分享!

免费下载!

付款用语

付款方法mode of payment

现金付款payment by cash/cash payment/payment by ready cash

以支票支付payment by cheque

以汇票支付payment by bill

以物品支付payment in kind

付清/支付全部货款payment in full/full payment

支付部分货款/分批付款payment in part/part payment/partial payment

记帐付款/会计帐目内付款payment on account

定期付款payment on term

年分期付款annual payment

月分期付款monthly payment/monthly instalment

延滞付款payment in arrear

预付货/先付payment in advance/prepayment

延付货款deferred payment

立即付款prompt payment/immediate payment

暂付款suspense payment

延期付款delay in payment/extension of payment

支付票据payment bill

名誉支付/干与付款payment for honour/payment by intervention

结帐/清算/支付settlement

分期付款instalment

滞付/拖欠/尾数款未付arrears

特许拖延付款日days of grace

保证付款del credere

付款to pay/to make payment/to make effect payment

结帐to settle/to make settlement/to make effect settlement/to square/to balance

支出/付款to defray/to disburse

结清to clear off/to pya off

请求付款to ask for payment/to request payment

恳求付帐to solicit payment

拖延付款to defer payment/to delay payment

付款被拖延to be in arrears with payment

还债to discharge

迅速付款to pay promptly

付款相当迅速to pay moderately well/to pay fairly well/to keep the engagements regularly

付款相当慢to pay slowly/to take extended credit

付款不好to pay badly/to be generally in arrear with payments

付款颇为恶劣to pay very badly/to never pay unless forced

拒绝付款to refuse payment/to refuse to pay/to dishonour a bill

相信能收到款项We shall look to you for the payment/We shall depend upon you for the payment /We expect payment from you

我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款

I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount. /I shall be compelled to take steps to enforce payment.

惠请宽限let the matter stand over till then./allow me a short extension of time. /Kindly postpone the time for payment a little longer.

索取利息to charge interest

附上利息to draw interest/to bear interest/to allow interest

生息to yield interest

生息3% to yield 3%

存款to deposit in a bank/to put in a bank/to place on deposit/to make deposit

在银行存款to have money in a bank/to have a bank account/to have money on deposit

向银行提款to withdraw one‘s deposit from a bank

换取现金to convert into money/to turn into cash/to realize

折扣用语

从价格打10%的折扣

to make a discount of 10% off the price/to make 10% discount off the price

打折扣购买to buy at a discount

打折扣出售to sell at a discount

打折扣-让价to reduce/to make a reduction

减价to deduct/to make a deduction

回扣to rebate

现金折扣cash discount

货到付款/现金提货cash on deliver (C.O.D.)

货到付现款cash on arrival

即时付款prompt cash

净价/最低价格付现net cash

现金付款ready cash

即期付款spot cash/cash down/cash on the nail

凭单据付现款cash against documents

凭提单付现款cash against bills of lading

承兑交单documents against acceptance (D/A)

付款交单documents against payment (D/P)

折扣例文

除非另有说明, 30日后全额付现, 如有错误, 请立即通知。

Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.

付款条件: 30日后全额付现, 10日后付现打2%折扣, 过期后付款时, 加上利率为6%的利息。 Terms, net cash 30 days, or, less 2% 10 days. Interest charged at the rate of 6% after maturity. 付款条件: 月底后10日后付现2%折扣, 现在付现3%折扣, 否则, 全额付现。

Terms: 2%, 10 days E.O.M., or 3% cash, otherwise strictly net.

支票用语

支票薄cheque book

支票陈票人cheque drawer

不记名支票cheque to bearer/bearer cheque

记名支票/认人支票cheque to order

到期支票antedated cheque

未到期支票postdated cheque

保付支票certified cheque

未获兑现支票,退票returned cheque

横线支票crossed cheque

普通横线general crossing

特别横线special crossing

空白支票blank cheque

失效支票,过期支票stale cheque

普通支票open cheque

打10%折扣的10000元支票,(即9000元) a cheque for $10,000, less 10% discount 加10%费用的10000元支票,(即11000元) a cheque for $10,000, plus 10% charges 支票换现金/兑现to cash a cheque

清理票款to clear a cheque

保证兑现to certify a cheque

填写支票数额to fill up a cheque

支票上划线to cross a cheque

开发支票to make out a cheque

签发支票,开立支票to draw a cheque/to issue a cheque

透支支票to overdraw a cheque

背书支票to endorse a cheque

请付票款/清付票款to pay a cheque/to honour a cheque

支票退票to dishonour a cheque

拒付支票to refuse a cheque

拒付支票to stop payment of a cheque

提示要求付款to present for payment

见票即付持票人payable to bearer

支付指定人payable to order

已过期/无效out of date/stale

请给出票人R/D/refer to drawer

存款不足N/S/N.S.F./not sufficient funds/I/F/insufficient funds

文字与数字不一致words and figures differ

支票交换时间已过account closed

更改处应加盖印章alterations require initials

交换时间已过effects not cleared

停止付款payment stopped

支票毁损cheque mutilated

中国会计科目的中英文对照

一、资产类 Assets

流动资产 Current assets

货币资金 Cash and cash equivalents

现金 Cash

银行存款 Cash in bank

外埠存款 Other city Cash in bank

银行本票 Cashier's cheque

银行汇票 Bank draft

信用卡 Credit card

信用证保证金 L/C Guarantee deposits

存出投资款 Refundable deposits

短期投资 Short-term investments

股票 Short-term investments - stock

债券 Short-term investments - corporate bonds

基金 Short-term investments - corporate funds

其他 Short-term investments - other

短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves

应收款 Account receivable

应收票据 Note receivable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

应收股利 Dividend receivable

应收利息 Interest receivable

应收账款 Account receivable

其他应收款 Other notes receivable

坏账准备 Bad debt reserves

预付账款 Advance money

财务专业英语论文

http://m.gbppp.com/qg/412196/

推荐访问:英语专业毕业论文 英语专业论文题目

最新文章
推荐文章
推荐内容